Keine exakte Übersetzung gefunden für التدريب الوظيفي العملي

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch التدريب الوظيفي العملي

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Measures include employment training, on-the-job training, workplace introduction and various job-seeker activities.
    وتشمل التدابير التدريب الوظيفي، والتدريب أثناء العمل، والتعريف بمكان العمل، ومختلف أنشطة البحث عن عمل.
  • However, the most significant development was the mainstreaming of the status of women into the National Development Plan, which covered education, health, professional and vocational training, employment and political decision-making.
    غير أن أبرز التطورات تمثل في إدراج مسألة رفع شأن المرأة في الخطط الإنمائية الوطنية التي تغطي التعليم والصحة والتدريب الوظيفي والمهني والعمل وصنع القرارات السياسية.
  • The group will analyse the particular situation of immigrant women regarding access to employment and training, working conditions, and career development, and will act to promote concerted action on behalf of women.
    وسيتيح هذا الفريق تحليل الحالة الخاصة للمهاجرات من ناحية الحصول على العمل والتدريب وظروف العمل والتطور الوظيفي وتعزيز القيام بعمل منسق فيما يتعلق بهؤلاء النسوة.
  • This directive introduces significant novelties to the issue of equal treatment between men and women in terms of job access, vocational training, career advancement, and employment conditions.
    ويدخل هذا التوجيه ابتكارات هامة على قضية المعاملة المتساوية بين الرجل والمرأة فيما يتعلق بإمكانية الحصول على وظيفة والتدريب المهني والتقدم الوظيفي وظروف العمل.
  • (i) In-service training and career development for Secretariat staff (ST/SGB/144 of 28 December 1973);
    `1' التدريب أثناء العمل والتطوير الوظيفي لموظفي الأمانة العامة (نشرة الأمين العام ST/SGB/144 المؤرخة 28 كانون الأول/ديسمبر 1973)؛
  • Technical courses at the secondary school level would be expanded, agriculture and outreach programmes would be implemented and job skills training programmes and a 14-week paid internship programme for young people would be introduced.8
    وسيُعمد إلى زيادة المناهج الدراسية التقنية في المرحلة الثانوية، وتنفيذ برامج بشأن الزراعة والإرشاد، وبدء برامج للتدريب على المهارات الوظيفية وبرنامج تدريب عملي للشباب مدته 14 أسبوعا ويشمل صرف مكافأة لهم(8).
  • 3488/2006 on “Implementation of equal treatment for men and women regarding access to employment, vocational training and career advancement, terms and conditions of work and other relevant provisions” Article 7 “Family support and reinforcement of women's employment” of the National General Collective Labour Agreement (ΕGSSΕ) of the years 2006 and 2007 provides for the promotion of a legislative regulation concerning the payment by the Distributive Fund of Family Allowances for Employees (DLOEΜ) of the daily wage of the unskilled worker to women and men employees who are granted unpaid childcare leave (absence from work-see question 21) including insurance contributions to relative social insurance organisations.
    • القانون رقم 3488/2006 الذي سنه البرلمان مؤخرا والمعنون ”المساواة في معاملة الرجال والنساء في مجال فرص العمل والتدريب المهني والتقدم الوظيفي، وشروط العمل وما يتصل بذلك من أحكام أخرى“.
  • The human resources strategy of the Department of Peacekeeping Operations broadly involves five main areas: (a) developing mission templates to ensure the presence of adequate skills and expertise; (b) direct outreach to Member States to increase awareness of qualified potential candidates; (c) refining appropriate contractual arrangements and fair and equitable conditions of service; (d) a strategic approach to training and career development; and (e) a meaningful performance appraisal system.
    وتشمل استراتيجية الموارد البشرية لإدارة عمليات حفظ السلام، بشكل عام، خمسة مجالات رئيسية، وهي: (أ) وضع نماذج للبعثات لضمان توفر المهارات والخبرات المناسبة؛ (ب) الاتصال المباشر بالدول الأعضاء لزيادة الوعي بالمرشحين المحتملين المؤهلين؛ (ج) صقل الترتيبات التعاقدية المناسبة وشروط الخدمة المنصفة والعادلة؛ (د) تبني نهج استراتيجي للتدريب والتطوير الوظيفي؛ (هـ) إدخال العمل بنظام هادف لتقييم الأداء.
  • However, the recent enactment by the Parliament of law no. 3488/2006 on the “Implementation of equal treatment for men and women regarding access to employment, vocational training and career advancement, terms and conditions of work and other relevant provisions” constitutes the appropriate legal basis (article 11) for cooperation of competent operators and mechanisms, so as to enable the collection of such data.
    غير أن القانون رقم 3488/2006 الذي سنه البرلمان مؤخرا والمعنون "تحقيق المساواة بين الجنسين في مجال فرص العمل والتدريب المهني والتقدم الوظيفي، وشروط العمل وما يتصل بذلك من أحكام أخرى" يشكل الأساس القانوني المناسب (المادة 11) للتعاون مع الأجهزة والهيئات المختصة بحيث يتسنى جمع هذه البيانات.